Eph 1:10
WebEphesians 1:10 — New Living Translation (NLT) 10 And this is the plan: At the right time he will bring everything together under the authority of Christ—everything in heaven and on … WebApr 11, 2024 · Matchup History. WILLIAMSTOWN, MASS. – The Williams women's lacrosse team (10–1, 5–1 NESCAC) beat the Hamilton Continentals (4–8, 1–7 NESCAC) today on the Ephs' home turf of Farley Lamb Field. After a game that was truly back-and-forth until the very end, the Ephs ended up on top by one point at 9-8. The game began with Caroline …
Eph 1:10
Did you know?
WebEph 6:2. «أَكْرِمْ أَبَاكَ وَأُمَّكَ» وَهَذِهِ أَوَّلُ وَصِيَّةٍ مُرْتَبِطَةٍ بِوَعْدٍ. Tools. Eph 6:3. «لِكَيْ تُلاقِيَ الْخَيْرَ وَيَطُولَ عُمْرُكَ عَلَى الأَرْضِ!». Tools. Eph … WebEphesians 1:23: ch. 4:10 Ephesians 1:23: [Jer. 23:24; Col. 3:11] Next Galatians 6 Ephesians 2 Next dropdown English Standard Version(ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. Bible Gateway Recommends
WebEphesians 1:10 New International Version 10 to be put into effect when the times reach their fulfillment—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ. Read full … WebEphesians 1:10 ESV as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth. NIV to be put into effect when the times reach their …
WebHe wrought, by his Spirit, those graces of faith and love, whereby we are made one with God, and among ourselves. He dispenses all his blessings, according to his good pleasure. His Divine teaching led whom he pleased to see the glory of those truths, which others were left to blaspheme. WebEpheser 1 Lutherbibel 2024 1 Paulus, Apostel Christi Jesu durch den Willen Gottes, an die Heiligen in Ephesus [1], die an Christus Jesus glauben: 2 Gnade sei mit euch …
WebEphesians 1:10 New King James Version 10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, [ a]both which are in heaven …
WebEphesians 1:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 10 with a view to an administration suitable to the fullness of the times , that is , the summing up of all … panele vilo ścienneWebLoving Father, Your plans and purposes demonstrate Your great and gracious wisdom. Thank You that in Christ, I am part of that plan, where Christ is all and in all. May my life be one that sings forth Your praises, … エスパニョール 対 バレンシアcf 順位WebEph 6:2. «أَكْرِمْ أَبَاكَ وَأُمَّكَ» وَهَذِهِ أَوَّلُ وَصِيَّةٍ مُرْتَبِطَةٍ بِوَعْدٍ. Tools. Eph 6:3. «لِكَيْ تُلاقِيَ الْخَيْرَ وَيَطُولَ عُمْرُكَ عَلَى الأَرْضِ!». Tools. Eph 6:4. ¶. وَأَنْتُمْ ... panele voxWebEph 4:10. إِنَّ الَّذِي نَزَلَ هُوَ نَفْسُهُ الَّذِي صَعِدَ إِلَى مَا فَوْقَ جَمِيعِ السَّمَاوَاتِ لِكَيْ يَمْلأَ كُلَّ شَيْءٍ. Tools. Eph 4:11. وَهُوَ قَدْ وَهَبَ الْبَعْضَ أَنْ يَكُونُوا رُسُلاً ... panele wpcWeb9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding; 10 that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing Him,being fruitful in every good work and increasing in the knowledge of God; 11 strengthened with … エスパ ニンニン 実家WebVERSE Ephesians 1:10 “That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:” King James Version (KJV) < Previous Verse Next Verse > … panele voltWebVerse-by-Verse Bible Commentary Ephesians 1:10 EphesiansEph1:9EphesiansEph1EphesiansEph1:11 with a view to an administration suitable to the fullness of the times, that is, the summing up of all things in Christ, things in the heavens and things on the earth. In Him New American Standard Version panele vox pcv